Skip to content
Dostosuj preferencje dotyczące zgody

Używamy plików cookie, aby pomóc użytkownikom w sprawnej nawigacji i wykonywaniu określonych funkcji. Szczegółowe informacje na temat wszystkich plików cookie odpowiadających poszczególnym kategoriom zgody znajdują się poniżej.

Pliki cookie sklasyfikowane jako „niezbędne” są przechowywane w przeglądarce użytkownika, ponieważ są niezbędne do włączenia podstawowych funkcji witryny.... 

Zawsze aktywne

Niezbędne pliki cookie mają kluczowe znaczenie dla podstawowych funkcji witryny i witryna nie będzie działać w zamierzony sposób bez nich.Te pliki cookie nie przechowują żadnych danych umożliwiających identyfikację osoby.

Brak plików cookie do wyświetlenia.

Funkcjonalne pliki cookie pomagają wykonywać pewne funkcje, takie jak udostępnianie zawartości witryny na platformach mediów społecznościowych, zbieranie informacji zwrotnych i inne funkcje stron trzecich.

Brak plików cookie do wyświetlenia.

Analityczne pliki cookie służą do zrozumienia, w jaki sposób użytkownicy wchodzą w interakcję z witryną. Te pliki cookie pomagają dostarczać informacje o metrykach liczby odwiedzających, współczynniku odrzuceń, źródle ruchu itp.

Brak plików cookie do wyświetlenia.

Wydajnościowe pliki cookie służą do zrozumienia i analizy kluczowych wskaźników wydajności witryny, co pomaga zapewnić lepsze wrażenia użytkownika dla odwiedzających.

Brak plików cookie do wyświetlenia.

Reklamowe pliki cookie służą do dostarczania użytkownikom spersonalizowanych reklam w oparciu o strony, które odwiedzili wcześniej, oraz do analizowania skuteczności kampanii reklamowej.

Brak plików cookie do wyświetlenia.

Spotkanie z Anną Frajlich

Muzeum Józefa Czechowicza oraz Wschodnia Fundacja Kultury „Akcent”

zapraszają na spotkanie autorskie
z Anną Frajlich, poetką z Nowego Jorku


połączone z promocją jej dwutomowych „Wierszy zebranych” („Przeszczep”, „Powroty”, Wydawnictwo FORMA, Szczecin 2022)

Wstęp i prowadzenie: dr hab. Aleksander Wójtowicz, prof. UMCS

O twórczości autorki mówić będzie: dr Bogusław Wróblewski

Spotkanie odbędzie się 31 maja (wtorek) o godzinie 18:00
w Muzeum Józefa Czechowicza, ul. Złota 3 w Lublinie

Spotkanie należy do cyklu wernisaży literackich „Akcentu”


Anna Frajlich – poetka, prozaiczka, literaturoznawczyni. Ur. 1942 w Kattatałdyk w Kirgizji, gdzie w czasie II wojny światowej przebywała jej matka, po zajęciu przez Niemców Lwowa. Po zakończeniu wojny zamieszkała z rodziną w Szczecinie. Następnie przeniosła się do Warszawy, gdzie ukończyła filologię polską na UW. Wyemigrowała z Polski wraz z mężem i synem w 1969 r., a w 1970 r. osiadła w Nowym Jorku. Pierwszy tom poetycki „Aby wiatr namalować” wydała w 1976 r. w Londynie, w oficynie Stanisława Gliwy. Kolejne to:„Tylko ziemia” (1979), „Indian Summer” (1982), „Który las” (1986), „Drzewo za oknem” (1991), „Between Dawn and the Wind – Pomiędzy świtem i wiatrem” (1991 i 2006, przekład i oprac. Reginy Grol), „Ogrodem i ogrodzeniem”(1993), „Jeszcze w drodze” (1994), „W słońcu listopada” (2000), „Znów szuka mnie wiatr” (2001), dwujęzyczne francuskie wydanie „Le vent, a nouveau me cherche” (2003 i 2012, przekład Alice Catherine Carls), „Łodzią jest i jest przystanią” (2013), „W pośpiechu rzeka płynie” (2020). Ogłosiła także zbiór opowiadań „Laboratorium” (2010, 2018) i zbiór esejów „Czesław Miłosz. Lekcje” (2011). W roku 2018 ukazał się wybór jej wierszy w przekładzie Marcina Wyrembelskiego na język włoski „Un oceano tra di noi” oraz wydana została monografia zbiorowa poświęcona jej twórczości „»Tu jestem/zamieszkuję własne życie«. „Studia i szkice o twórczości Anny Frajlich” pod redakcją Wojciecha Ligęzy i Jolanty Pasterskiej. W 2021 r. opublikowano zbiór jej poezji „Ім’я батька” (Imię ojca) w przekładzie Wasyla Machny na język ukraiński oraz „El Tiempo No Es Un Collar de Perlas” w przekładzie Elżbiety Bortkiewicz na język hiszpański.Wojciech Ligęza pisze o jej twórczości: „W lirykach Anny Frajlich kategoria zamieszkiwania tworzy prywatną kronikę, wyzwala refleksje o czasie utraconym, płynącym i odzyskanym. Być i mieszkać to filozoficzne zadanie wyznaczania sensu i rozumienia losu podczas wędrówki po labiryncie niejasnych przypadków. Poetka podejmuje próby uniwersalizacji własnych doświadczeń, skłania się ku dociekaniom egzystencjonalnym i metafizycznym, posługuje się stylem elegijnym. Namysł nad dawnymi dziejami oraz współczesną historią nie skłania do prognoz zbyt optymistycznych. Rozgrywany w sferze ducha pojedynek z odpychającym i fascynującym miastem wciąż powraca jako temat poetycki. Jednakże niepokój wędrowania i lęk przed bezdomnością nie wypełnia bez reszty odczuć mówiącej, gdyż coraz częściej w odwiedzanych przestrzeniach znajduje ona enklawy piękna”.

Wpłać dowolną kwotę na działalność statutową.
"Akcent" jest czasopismem niezależnym. Wschodnia Fundacja Kultury -
współwydawca "Akcentu" utrzymuje się z ograniczonych dotacji
na projekty oraz dobrowolnych wpłat.
Więcej informacji w zakładce WFK Akcent.